Překlad "се подчини" v Čeština


Jak používat "се подчини" ve větách:

Наредих му да изгори идолите, той не се подчини.
Nařídil jsem mu, aby strhl své modly. Neposlechl.
Чуй думата Му, Рамзес, и се подчини.
Slyš Jeho Slovo, Ramsesi, a uposlechni.
Може ли да не се подчини на заповедите като миналия път?
Myslíš, že by mohl neuposlechnout příkazy jako minule?
Той не се подчини на заповедта!
Velitel? Dostal rozkaz a nechce ho splnit.
Не се подчини и остави момичето само. Да.
Nedodržel jste výslovný příkaz a nechal ji samotnou.
Щом доближите, спокойно хванете сухожилието и той ще се подчини.
Zmáčkněte mu šlachu a kůň vás poslechne. Musíte si věřit.
Тя не се подчини на заповедите ти и напусна имението.
Porušila vaše rozkazy a... uprchla ze sídla, můj pane.
Второ, искам Троя да ми се подчини и повикам ли ви, да се биете за мен.
Za druhé, Troja se podrobí mému velení a bude za mě bojovat.
Понеже един не ми се подчини, десет други ще платят цената.
Protože mě jeden muž neuposlechl. Deset jiných zaplatí.
Мъдро постъпи, като се подчини на любимия ми чичо.
Je to od něj velmi moudré, že zvolil podrobení se mému drahému strýci.
Не се подчини на заповед и ти се размина.
Vzpírala se autoritě, a procházelo ti to.
Джак не се подчини на заповед от Белия Дом.
Jack se vzepřel přímému rozkazu Bílého domu.
Благодарение на отказа на Ип Ман, да се подчини на японците, народа на Китай се обедини.
Díky Ip Manově vzdoru podrobit se Japoncům, se lidé v Číně konečně začali sjednocovat.
Макар че не ми се подчини, постъпи правилно.
Udělal jsi správnou věc, třebaže jsi mě neposlechl.
Не се подчини нито на адмирала, нито на мен.
Nejen, žes neuposlechla admirála - tys neuposlechla mě.
Напуснах Англия, когато стана ясно, че кралят възнамерява да не се подчини на Рим и на Светия отец.
Opustil jsem Anglii, když začalo být jasné, že král chce porušit svou poslušnost vůči papeži, našemu Svatému Otci.
Казах й да спре, но не се подчини.
Požádala jsem ji, aby zastavila a ona cíleně neuposlechla.
Време е Утер да се подчини на желанията ми.
Ale je čas, aby se Uther sklonil před mou vůlí.
Натиснете тези точки и умът ще се подчини на заповедите ви.
Použiji tyto tlakové body a mozek uposlechne každý můj povel.
Не се подчини на пряка заповед.
S tím na mě nechoď. Neuposlechl jsi přímý rozkaz.
И кажи на дамата, че ако не ни се подчини, ще сринем крепостта й със земята и ще я влачим окована по улиците на Рим.
A řekneš té lady, že pokud nás neuposlechne, změníme její pevnost v prach a potáhneme ji v řetězech ulicemi Říma.
Особено след като не ми се подчини.
i přesto, že jste mě neuposlechli.
Казах ти да не говориш с тази жена, а ти не се подчини.
Říkal jsem ti, že s ní nemáš mluvit a ty jsi mě neposlechla.
Трябва да отбележа, че е странно човек с миналото на Малик да се подчини на новодошъл като Парса.
Musím říct, připadá mi docela zvláštní. že někdo tak zkušený, jako Malik by se přidal k nováčkovi, jako je Parsa.
Който не се подчини на кана, съдбата му е такава.
Když se někdo nepodrobí vládě chána, stane se toto.
Защото тогава не се подчини и заради това се озова там.
Jestli si to dobře vybavuju, vaše neuposlechnutí příkazů vás tam zatáhlo přede vším.
Наредих да се върнете в участъка, но не се подчини и попадна в засада.
Rozkázal jsem vám otočit auto, vy jste mě ignoroval a vjel přímo do léčky.
Не, че не се подчини на мен.
Nejsem to já, koho jsi neposlechla.
И вселената ще се подчини на волята ти.
A vesmír se skloní před tvou vůlí.
Всеки, който не ми се подчини ще умре.
Každého, kdo mě neposlechne potká jejich konec.
Кой ще ти се подчини, ако тръгнеш срещу своите?
Kdo tě bude následovat, když se vzepřeš svému druhu?
Когато пък Му бъде подчинено всичко, тогава и Сам Синът ще се подчини на Оногова, Който Му бе всичко подчинил, за да бъде Бог всичко у всички.
28 A až mu podřídí všechno, pak i sám Syn se podřídí tomu, jenž mu podřídil všechno, aby byl Bůh všechno ve všem.
8. повлияе или да наруши функционирането на Услугата или сървъри или мрежи, свързани с услугата, или не се подчини на всички изисквания, процедури, политики и регламенти на мрежи, свързани с услугата;
(k) zasahovat do činnosti služby nebo narušovat službu či činnost serverů či sítí připojených ke službě; úmyslně nebo neúmyslně omezovat bezpečnost služby, narušovat její zabezpečení
Не е ли с вас Господ вашият Бог? и не даде ли ви спокойствие от всякъде? защото предаде в моята ръка жителите на тая земя; и земята се подчини пред Господа и пред Неговите люде.
Zdaliž Hospodin Bůh váš není s vámi, kterýž vám způsobil vůkol a vůkol odpočinutí? Nebo dal v ruku mou obyvatele země této, a podmaněna jest země Hospodinu a lidu jeho.
0.62868905067444s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?